Au tout début, nos regards si intenses Au tout début, nos corps si enlacés Et nous vivions un conte de fées si fort Maintenant tout a changé
J’n’y crois pas, rien ne nous unit Et je te dis
Goodbye, it’s alright I have really found out To be so better when you’re not
Goodbye, it’s alright Now I’m stronger than before That’s why I’ll have to live my life
Et faire semblant ne mène personne à rien Et faire semblant fait perdre notre temps Le plus facile est de suivre nos chemins Pour savoir nous éloigner
J’n’y crois pas, rien ne nous unit Et je te dis
Goodbye, it’s alright I have really found out To be so better when you’re not
Goodbye, it’s alright Now I’m stronger than before That’s why you’ll have to leave
Goodbye, it’s alright I have really found out To be so better when you’re not
Goodbye, it’s alright Now I’m stronger than before That’s why you’ll have to leave my life
Goodbye, it’s alright I have really found out To be so better when you’re not
Goodbye, it’s alright Now I’m stronger than before That’s why you’ll have to leave
Goodbye, it’s alright I have really found out To be so better when you’re not
Goodbye, it’s alright Now I’m stronger than before That’s why you’ll have to leave my lifeTeksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa.