[Hangul]
Sitting on edge of water Watching the sun goes down Hearing the light sing Slowly fading away
알 수 없는 외로움이 내 어깨에 내릴때 방황하던 마음과 고민들이 발을 내딛고
When my eyes are closed My tears have dried Everything sleeps
Where have I been going Will I ever come around 때론 돌아오지 않을 강물처럼 흘러
Why have I been here Was it all just a dream 애써 소리내어 봐도 고요함만이 나를 안아주네
언젠가 알 수 있을까 쉼없이 걸어가는 나의 이유와 이 길의 끝에 놓인 마음들
When I get so tired Of being alone Everything sleeps
Where have I been going Will I ever come around 때론 돌아오지 않을 강물처럼 흘러
Why have I been here Was it all just a dream 애써 소리내어 봐도 고요함만이
When silence's so deep When I'm on my own I'm hearing the dark If there's an answer Can I be the one that somebody wants to know
When silence's so deep When I'm on my own I'm asking my self Try not to cry Can I be the one that somebody wants to be
Hearing the light sing
[Romanizacja]
Sitting on edge of water Watching the sun goes down Hearing the light sing Slowly fading away
al su eopsneun oeroumi nae eokkaee naerilttae banghwanghadeon maeumgwa gomindeuri bareul naeditgo
When my eyes are closed My tears have dried Everything sleeps
Where have I been going Will I ever come around ttaeron doraoji anheul gangmulcheoreom heulleo
Why have I been here Was it all just a dream aesseo sorinaeeo bwado goyohammani nareul anajune
eonjenga al su isseulkka swimeopsi georeoganeun naui iyuwa i girui kkeute nohin maeumdeul
When I get so tired Of being alone Everything sleeps
Where have I been going Will I ever come around ttaeron doraoji anheul gangmulcheoreom heulleo
Why have I been here Was it all just a dream aesseo sorinaeeo bwado goyohammani
When silence's so deep When I'm on my own I'm hearing the dark If there's an answer Can I be the one that somebody wants to know
When silence's so deep When I'm on my own I'm asking my self Try not to cry Can I be the one that somebody wants to be
Hearing the light sing Teksty umieszczone na naszej stronie są własnością wytwórni, wykonawców, osób mających do nich prawa. |
|